2018-10-08 Autor: Od: Xinhua

Tybetański oddział Państwowego Koledżu Prawniczego ukończyło około tysiąca utalentowanych językowo osób, które dogłębnie poznały tybetański i mandaryński język prawniczy. Wśród absolwentów są  sędziowie, urzędnicy sądowi i ławnicy ludowi, ma to zagwarantować grupie etnicznej prawo do posługiwania się  własnym  językiem   w mowie i w piśmie w postępowaniu sądowym.

"Język prawniczy zawiera profesjonalną wiedzę i kładzie nacisk na dokładność: obecnie wciąż jest wielu Tybetańczyków, którzy nie znają mandaryńskiego, szczególnie na obszarach rolnych i hodowlanych, co stanowi potencjalną barierę dla naszej skutecznej komunikacji" - powiedział Xu Xiaozhen, miejscowy sędzia z Ludowego Sądu Rejonowego w Lhasie.

Dzięki dwujęzycznemu szkoleniu, Xu posiadł dobrą znajomość terminów prawnych zarówno w języku tybetańskim, jak i mandaryńskim, co skupiło  uwagę mieszkańców i samych prawników na  rozwiązywaniu konkretnych przypadków i działań koncyliacyjnych w przypadku konfliktów.

Założona w lipcu 2013 r. Baza szkoleniowa dla dwujęzycznych tybetańsko-madaryńskich sędziów zorganizowała już cztery projekty szkoleniowe i jedno seminarium poświęcone opracowaniu podręczników szkoleniowych ( w latach 2015 - 2018)  obejmujących wiedzę teoretyczną i praktyki sądowe.

Łącznie 352 sędziów z Tybetu oraz prowincji Syczuan, Yunnan, Gansu i Qinghai wzięło udział w zajęciach i nauce praktycznej w sądach, uczestnicząc między innymi w dwuinstancyjnych rozprawach sądowych.