2018-10-08 Autor: Od: Xinhua
Tybetański oddział Państwowego Koledżu Prawniczego ukończyło około tysiąca utalentowanych językowo osób, które dogłębnie poznały tybetański i mandaryński język prawniczy. Wśród absolwentów są sędziowie, urzędnicy sądowi i ławnicy ludowi, ma to zagwarantować grupie etnicznej prawo do posługiwania się własnym językiem w mowie i w piśmie w postępowaniu sądowym.
"Język prawniczy zawiera profesjonalną wiedzę i kładzie nacisk na dokładność: obecnie wciąż jest wielu Tybetańczyków, którzy nie znają mandaryńskiego, szczególnie na obszarach rolnych i hodowlanych, co stanowi potencjalną barierę dla naszej skutecznej komunikacji" - powiedział Xu Xiaozhen, miejscowy sędzia z Ludowego Sądu Rejonowego w Lhasie.
Dzięki dwujęzycznemu szkoleniu, Xu posiadł dobrą znajomość terminów prawnych zarówno w języku tybetańskim, jak i mandaryńskim, co skupiło uwagę mieszkańców i samych prawników na rozwiązywaniu konkretnych przypadków i działań koncyliacyjnych w przypadku konfliktów.
Założona w lipcu 2013 r. Baza szkoleniowa dla dwujęzycznych tybetańsko-madaryńskich sędziów zorganizowała już cztery projekty szkoleniowe i jedno seminarium poświęcone opracowaniu podręczników szkoleniowych ( w latach 2015 - 2018) obejmujących wiedzę teoretyczną i praktyki sądowe.
Łącznie 352 sędziów z Tybetu oraz prowincji Syczuan, Yunnan, Gansu i Qinghai wzięło udział w zajęciach i nauce praktycznej w sądach, uczestnicząc między innymi w dwuinstancyjnych rozprawach sądowych.